[Traducción de Victoria Parra Ortiz revisada y editada por Asun López-Varela. El diseño HTML, el formato, y los enlaces de George P. Landow.]

La voz poética de Swinburne realiza una crítica del catolicismo bastante mordaz en su "Before a Crucifix". Empieza describiendo un crucifijo ajado por las inclemencias del tiempo y adorado por la desamparada clase baja. Este crucifijo se convierte entonces en un símbolo de la Iglesia católica en general, y la voz poética parece reprimirse poco en su ataque. Su sucesión de estrofas, que empiezan con "Es por esto" ("It is for this", 19-36), sugiere la idea de que la fe católica no merece la veneración de sus seguidores, pues oprime en vez de elevar; dice:

It was for this, that slaves should be,/Thy word was passed to set men free?" (35-6). La voz poética prosigue diciendo que el catolicismo no ha logrado sus objetivos en cuanto a "libertad sobre la Tierra" ("freedom upon Earth", 40), y centra su ataque en la Iglesia católica como institución más que en las creencias específicas propias de la religión. Arenga a Cristo y le pide que vea la forma en que la Iglesia ha manipulado sus enseñanzas: "Thy faith is fire upon their lips/ Thy kingdom golden in their hands" (49-50). Centra su atención en la jerarquía religiosa y en el hecho de que los altos cargos de la Iglesia católica se aprovechen de sus fieles más devotos, concretamente, de los pobres y oprimidos. La voz poética hace una crítica bastante precisa de la Iglesia católica cuando la incluye entre los "credos cristianos que escupen en Cristo" ("Christian creeds that spit on Christ", 154), y el poema cobra intensidad en el momento en que llega a su conclusión.

El poema de Swinburne plantea importantes cuestiones religiosas pero también políticas, ya que al final incita a escapar de las restricciones que suponen el poder de la Iglesia. El poeta se preocupa de reflejar una escena que destaca la adoración y dificultades de los pobres frente a la situación de la sociedad en general. Everett explica que aunque Swinburne pertenece a una familia aristócrata de la Alta Iglesia anglicana: "le encantaba oponerse a la religión organizada y atacaba salvajemente a la Iglesa católica romana por su papel político en una Italia dividida "he delighted in opposing organized religion and savagely attacked the Roman Catholic Church for its political role in a divided Italy" (Everett). Esto añade impacto al poema pues no sólo presenta una declaración acerca de creencias religiosas, sino también sobre creencias políticas.

Preguntas

1. ¿Sugiere la evidencia observada en el poema que el punto de vista de la voz poética no coincide con el de Swinburne? ¿Qué sugiere que las opiniones expuestas son las de Swinburne? ¿En qué se diferencia esto de algunas poesías de Dante Gabriel Rossetti?

2. Breanna Byecroft propone que: "la voz poética acusa a Cristo de querer ser adorado como salvador de la humanidad" "the speaker accuses Christ of wanting to be worshipped as the savior of mankind" . ¿A quién parece acusar la voz poética: a Cristo o a la Iglesia católica? ¿A quién culpa? ¿Se mantiene Cristo en su condición de salvador?

3. La voz poética describe continuamente el crucifijo, y por extensión a Cristo, como podrido y devorado por los gusanos. ¿Qué sugiere esto acerca del catolicismo y sus seguidores?

4. Robert Buchanan critica con dureza a Swinburne en su ensayo "The Fleshly School of Poetry" (texto) cuando dice que Swinburne llena su poesía de un "tono histérico y estilo sobrecargado" ("hysteric tone and overloaded style"). ¿Confirma este poema la opinion de Buchanan?


Modificado por última vez el 22 septiembre de 2009;
traducido el 6 de marzo de 2011